Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
burnata
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - burnata
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
407
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
ЗдравÑтв Извините, пишу по руÑÑки, так как...
Извините, пишу по руÑÑки, так как болгарÑкого не знаю. МенÑ
зовут Ðндрей МоиÑеев. Я инÑтруктор по промышленному альпинизму. Мне интереÑны
контакты Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸ по работе из зарубежных Ñтран. Живу и работаю в МоÑкве, могу
поÑпоÑобÑтвовать нахождению объёма работ в роÑÑийÑкой Ñтолице на взаимовыгодных
уÑловиÑÑ…. У Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ Ñвой интернет-реÑÑƒÑ€Ñ (форум промышленных
альпиниÑтов):www.xxx.yyyy.zz Буду рад взаимной перепиÑке и налаживанию контактов
Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми по цеху! С Уважением МоиÑеев Ðндрей.
Ukończone tłumaczenia
извинете, пиша на руÑки защото българÑки не знаÑ
1